Réalisateur : Mario Imperoli
Durée : 95mn
Genre : Poliziesco
Date de sortie : 1976
Titre français : Comme des chiens enragés
Avec : Piero Santi, Annarita Grapputo, Paola Senatore, Cesare Barro, Paolo Carlini ...
Traducteur : Un Passant
Résumé : Le commissaire Muzie enquête sur une bande qui semblent tuer, voler et effrayer la population sans raison. Ses recherches l'amènent à soupçonner des adolescents issus de milieux aisés dont le seul mobile est l'adrénaline.
Commentaire : Un classique du genre : des fils à papa qui décident de violer, tuer... pour s'amuser. Bref, rien de neuf à l'horizon. La violence gratuite est donc de mise dans ce film coup de poing. Le charme de ce long métrage réside dans ses dialogues ou les phrases chocs telles que "Même pas encore né mais déjà une victime" ou encore " la moralité, la culture, la conscience sociale, la religion sont des outils utiles pour être utilisés sur ceux que tu souhaites contrôler". Dommage cependant que Piero Santi donne peu de relief à ce Commissaire Muzzi. On aurait aimé voir un Maurizio Merli pour avoir plus de nerfs dans ce rôle clé.
Les sous-titres maison : http://www.podnapisi.net/subtitles/fr-come-cani-arrabbiati-1977/2lBA
Film disponible à la vente en VO sans SRT français : Ici
Fichier source : Ici
Décalez vos sous-titres avec : Move Your Sub Online
Merci pour ces ST
RépondreSupprimerRien que le titre donne envie de le voir. La violence des blousons dorés brrr..Merci pour le poliziesco "un passant".
RépondreSupprimerIl fallait oser comme titre.
SupprimerSuper, merci pour ce poliziottescho ! :)
SupprimerTu verras, il est bien péchu celui-ci
Supprimerun titre que je guettais sans vraiment espérer pouvoir le découvrir un jour. merci pour cette petite rareté de derrière les fagots et le travail toujours impeccable sur les traductions.
RépondreSupprimerMerci beaucoup!!
RépondreSupprimerTres belle decouverte une fois de plus!!
Un grand merci pour la traduction. je voudrais signaler que la version de Rarelust est plus longue et de meilleur qualité que celle proposée par Wipfiles.
RépondreSupprimerJe n'ai pas encore pu visionner le film entièrement mais la synchro me semble correcte... Bien à toi
SupprimerMerci.
RépondreSupprimerLes sous-titres sont totalement décalés chez moi.
Suis-je le seul à rencontrer ce problème?
bonsoir, effectivement la version de wipfilms , en vhs de qualité médiocre, fait 1h25 et n'est pas synchro avec les sous-titres. Celle de Rarelust, est de très belle qualité, fait 1h37 et les sous-titres sont callés. c'est donc celle-ci qu'il faut choisir.
SupprimerNickel avec rarelust et version de bien meilleure qualité et plus longue d'une douzaine de minutes par rapport à celle de WIPfilms.
SupprimerPas de souci.
RépondreSupprimerJe tente rarelust; le fichier WIPfilms est un VHSRip STGrecs.
Merci pour ce film.
RépondreSupprimerMerci beaucoup A+
RépondreSupprimerMerci à toi pour la traduction de ce film!
RépondreSupprimermerci un passant pour ce poliziesco.
RépondreSupprimer