samedi 21 octobre 2017

Traductions en cours

Pour nos amis traducteurs et afin d'éviter les doublons, voici la liste des prochaines traductions exclusives qui seront publiées sur ce blog les semaines à venir. Cette liste sera mise à jour au fur et à mesure des publications. Si par hasard quelqu'un a déjà une traduction d'un de ces films, merci de m'informer au plus vite : 



Don Franco e Don Ciccio nell'anno della contestazione















Il maestro di vigevano
  




 









Abuso di potere







 







L'attenzione

















La via della droga















Almost blue
















Venga a prendere il caffè da noi















 
Grunt! La Clava è Uguale per Tutti

 

 

 









no il caso è felicemente risolto

















Appassionata


















vendredi 20 octobre 2017

Le temps des questions - Le retour

Mon article précédent n' a pas été un mal, bien au contraire.
Je ne pensais pas recevoir autant de réponses en si peu de temps.
Vos commentaires m'ont permis d'ouvrir les yeux sur des points de vue que je n'aurai jamais imaginé et pour cela, je vous en remercie.
Ce n'est pas tant la reconnaissance qui me fruste car la chercher sous un pseudo parmi des anonymes du web, je trouve cela utopique et stérile.

En fait, c'est plus le manque d'échange entre passionnés qui me désole.
Et puis, en lisant tous vos commentaires, j'ai compris que des gens aimaient le travail rendu et que le message récurrent était "tant que tu aimes ce que tu fais, fais-le".
Je pense que je vais suivre ce conseil et on verra bien jusqu'oú nous irons ensemble.

Comme je suis quelqu'un qui aime trouver les solutions aux problèmes, j'ai ajouté en bas des fiches des flags qui ne demandent qu'un clic de votre part pour donner votre opinion sur le film que vous avez pu voir ou que vous connaissez déjà. 4 flags sont donc disponibles : 
Nul, Passable, Bon, Excellent.
Cela permettra aux visiteurs d'avoir des avis sur les films en question et pour moi, ça sera un bon baromètre pour orienter mes prochaines traductions.

Bien sûr, ce n'est pas obligatoire, faites comme bon vous semble. 

Et ceux qui veulent bien laisser un commentaire sont évidemment les bienvenus.

Amicalement







mardi 17 octobre 2017

Le temps des questions

Record battu pour la dernière traduction proposée sur ce blog, seulement 3 commentaires sur 54 downloads, soit 5% de retour. C'est très peu, même presque insultant pour le temps dédié à préparer ces fichiers. Chose d'autant plus étrange que le trend des pages visitées n'a jamais autant aussi élevé.
Le but premier de ce blog était de remercier la communauté du web en offrant mes traductions gratuitement afin de faire connaitre aux francophones des films inédits ou oubliés du cinéma italien. 
Avec plus de 200 traductions réalisées en 2 ans, je pense avoir apporté ma modeste contribution à l'édifice culturel du Net.
Par conséquent, vu que je n'ai pas encore l'âge de me faire des monologues, les traductions qui sont déjà prêtes seront publiées chaque semaine jusqu'à épuisement du stock. Ce qui devrait plus ou moins permettre de cloturer l'année 2017. 
ça me laisse donc deux mois pour décider si continuer ou non le blog en 2018.

Amicalement


Risultati immagini per gif animato mastroianni 





lundi 16 octobre 2017

Io zombo, tu zombi, lei zomba

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT


Réalisateur : Nello Rossati
Durée : 92mn
Genre : Comédie
Date de sortie : 1979
Avec : Duilio Del Prete, Renzo Montagnani, Nadia Cassini, Cochi Ponzoni, Anna Mazzamauro, Daniele Vargas, Giancarlo Sisti, Gianfranco D'Angelo...
Titre français : Je zombe, tu zombes, elle zombe

Traducteur : Un Passant

Résumé A cause d'une formule vaudou lue sur un roman de gare par le gardien du cimetière, les 3 cadavres d'un accident se réveillent. Après avoir zombifié le gardien, ils dirigent un hôtel en vue de manger leur clientèle. Mais tout ne se passe pas comme prévu.






lundi 9 octobre 2017

Io e Caterina

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT


Réalisateur : Alberto Sordi
Durée : 110mn
Genre : Comédie
Date de sortie : 1980
Avec : Alberto Sordi, Rossano Brazzi, Catherine Spaak, Edwige Fenech, Valeria Valeri, Elisa Mainardi, Victoria Zinny... 
Titre français :  Moi et Catherine


Traducteur : Un Passant

Résumé :  Angoissé par sa femme, sa maîtresse et sa femme de ménage, Enrico Menotti s’achète un robot afin de résoudre ses problèmes avec les femmes.






jeudi 5 octobre 2017

Eutanasia di un amore

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT


Réalisateur : Enrico Maria Salerno
Durée : 94mn
Genre : Drame
Date de sortie : 1978
Avec : Mario Scaccia, Tony Musante, Ornella Muti, Monica Guerritore, Luciano Fineschi, Laura Trotter, Gerardo Amato...
Titre français : Euthanasie d'un amour


Traducteur : Un Passant

Résumé : Sena et Paolo, son ancien professeur universitaire, vivent une relation heureuse depuis plusieurs années. Un jour, Sena décide de quitter subitement son fiancé. Paolo, sous le choc, tente de comprendre la raison de ce départ si soudain.







dimanche 1 octobre 2017

La vergine, il toro e il capricorno

Réalisateur :  Luciano Martino
Durée : 95mn
Genre : Erotique
Date de sortie : 1977
Avec : Edwige Fenech, Aldo Maccione, Alberto Lionello, Ugo Bologna, Riccardo Garrone, Cesarina Gheraldi, Adriana Facchetti...
Titre français : Lâche-moi les jarretelles

Traducteur : Inconnu

Résumé : Gianni est un homme comblé, à qui tout réussit: brillant architecte, as du tennis, une femme superbe, Gioia. Mais il ne peut s'empêcher de la tromper avec toutes les jolies femmes de son entourage. Lassée des infidélités de son mari, Gioia quitte Rome et le foyer conjugal pour l'île paradisiaque d'Ischia. Elle décide de se venger et monte un scénario à la mesure de sa déception et envoie un message disant qu'elle va prendre une quarantaine d'amants. Descendue dans un hôtel de luxe, elle est bien entendu la cible de tous les mâles de l'Hôtel, notamment du Baron "Brise-Fer". A Rome, Gianni devient fou de jalousie et multiplie les bourdes.