tag:blogger.com,1999:blog-9965352053342407212024-03-14T00:49:06.817+01:00Le Cinéma Italien en VO SRTSite regroupant les sous-titres de films italiens pour la plupart introuvables voire totalement inédits en France.
Tout blogueur est autorisé à reprendre ces traductions du moment qu'il cite sa source.
Aucun film disponible sur ce blog.
un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.comBlogger314125truetag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-26331055366378861252018-09-01T12:10:00.002+02:002018-09-01T12:10:52.014+02:00À bientôt<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Après 3 ans de traductions pour la communauté du Web, j'ai décidé de faire une pause à durée indéterminée pour m'occuper d'autres projets qui me tiennent à coeur.</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Je remercie mes collaborateurs qui m'ont suivi dans cette belle aventure ainsi que les fidèles du blog avec qui j'ai partagé des moments magnifiques. </span><br />
<span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: small;">J'espère à très bientôt.</span></span><br />
<span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span>
<span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="font-size: small;">Amicalement</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un passant</span><br />
<br />
<br />
<img alt="Immagine correlata" src="https://thumbs.gfycat.com/UnfinishedKeyCero-size_restricted.gif" />un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com52tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-75658073660721690352018-08-31T17:01:00.000+02:002018-08-31T17:01:02.466+02:00I cavalieri che fecero l'impresa<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLULtgUsBjW4lF93-T9y7XA8hjJNZxck_shImonzL29-Q01OJ56pWIre5v_nUsRkAPz9zn13rgbxzKbo07mZmB_PraR1PPbgdRvmDQkE4db7Am0orqsj8-g0GbVEVov35NKkvandVbzEA/s1600/Icavalieri+chefecero+limpresa.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="488" data-original-width="344" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLULtgUsBjW4lF93-T9y7XA8hjJNZxck_shImonzL29-Q01OJ56pWIre5v_nUsRkAPz9zn13rgbxzKbo07mZmB_PraR1PPbgdRvmDQkE4db7Am0orqsj8-g0GbVEVov35NKkvandVbzEA/s400/Icavalieri+chefecero+limpresa.jpg" width="281" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Pupi Avati</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 147mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Aventure</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">2001</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Edward Furlong, Marco Leonardi, Raoul Bova, Thomas Kretschmann, Stanislas Merhar...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Les chevaliers qui firent l'exploit</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Monastère de Saint-Denis, 1272. Le moine Giovanni da Cantalupo se rend sur le tombeau de Louis IX de France, connu sous le nom de Saint Louis, pour lui dire que la tâche qu'il lui avait confiée est accomplie et qu'il est venu lui raconter l'histoire des cinq jeunes chevaliers qui en 1271, sont partis pour Thèbes, en Grèce, afin de récupérer le Saint Suaire et le ramener à la cour du roi de France. Chaque chevalier a un caractère et un destin différent selon la période lunaire qui l'a vu naître...</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un film d'aventures et de magie déguisé en oeuvre historique et religieuse à travers un voyage dans le Moyen-Age. Des combats très réalistes, des superstitions et des manoeuvres politiques, voici en gros les ingrédients qui composent I cavalieri che fecero l'impresa. C'est très bien maitrisé dans sa réalisation mais le scénario à tendance à se perdre entre réalité et fantaisie.Cela reste tout de même un bon film qui vous fera passer un agréable moment.</span></span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-cavalieri-che-fecero-l%27impresa-i-2001/56hF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-cavalieri-che-fecero-l%27impresa-i-2001/56hF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/I-cavalieri-che-fecero-limpresa/dp/B000G8NYWM/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1535635713&sr=1-1&keywords=I+CAVALIERI+CHE+FECERO+L%27IMPRESA" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.cb01.zone/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-45878018295365165932018-08-23T19:10:00.000+02:002018-08-23T19:10:37.262+02:00L'attrazione<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjW2VyXLGzvFaF636ran69Ts1R0NlhrMC5zK92HbEV11NMiMBUmqraKuATqQEersrk4pkCF3Fg7ow_HPZJb7aiAOn-3G_yyVPS8j5AIiuXCNASb57_ijiL86K3XXd2UxrLzPGRSGRTy71I/s1600/01564201.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="655" data-original-width="459" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjW2VyXLGzvFaF636ran69Ts1R0NlhrMC5zK92HbEV11NMiMBUmqraKuATqQEersrk4pkCF3Fg7ow_HPZJb7aiAOn-3G_yyVPS8j5AIiuXCNASb57_ijiL86K3XXd2UxrLzPGRSGRTy71I/s400/01564201.JPG" width="280" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Mario Gariazzo</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 89mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Érotique</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1987</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Florence Guérin, Martine Brochard, Marino Masé, Stefano Sabelli...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Top-Model</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un riche industriel entreprend une partie d'échecs avec une hôte de charme dans sa villa. L'enjeu est de taille: s'il gagne, il emmènera la belle au lit. Si elle gagne, l'homme devra se suicider ... Le jeu est long et souvent interrompu par les interventions de sa femme et de la secrétaire de l'industriel, elle aussi amoureuse de lui.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Librement inspiré par l'oeuvre théâtrale en vers de </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Giuseppe Giacosa qui se nomme "la partie</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> d'échecs", l'attrazione reste un soft érotique lent, au scenario plat et sans grande surprise oú le seul intérêt du spectateur réside dans le fait de voir </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Florence Guérin et la belle Martine Brochard totalement nues. On a d'ailleurs un peu de peine à voir cette dernière finir dans ce style de film si pathétique, elle qui nous avait habitués à beaucoup mieux dans les 70's. </span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-attrazione-l%27-1987/EqVF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-attrazione-l%27-1987/EqVF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Lattrazione-Martine-Brochard/dp/B000CCSB0W" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-44941725958064599712018-08-20T08:00:00.000+02:002018-08-20T12:45:35.967+02:003 ans<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4xvycO2Xuw7dJ0AdKmUVqIbVAe2PpkqRvEKamk6LusHEvYdsxx-Z0OhonN8kMfIHMWKsqDfaFWY-6ViRDoUjkgMRg397AoQs16G5Dy6MLJ8cBi7kdLXsrwAewc6px9jFVZrnOa6tasBE/s1600/tumblr_mmfo8dziFO1s2xmjxo1_1280.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1217" data-original-width="936" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4xvycO2Xuw7dJ0AdKmUVqIbVAe2PpkqRvEKamk6LusHEvYdsxx-Z0OhonN8kMfIHMWKsqDfaFWY-6ViRDoUjkgMRg397AoQs16G5Dy6MLJ8cBi7kdLXsrwAewc6px9jFVZrnOa6tasBE/s320/tumblr_mmfo8dziFO1s2xmjxo1_1280.jpg" width="246" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com30tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-39045517484603479032018-08-12T18:43:00.001+02:002018-08-12T18:43:47.747+02:00Killer contro Killers<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjd-AxmqCz7BkfrvUqICBFOGg3tjbllOZnvcQXQ5ePIHEuIu_t2RZaVICeFzhJVeuUukeNJu7YX5BsN2ig66K_w2EXtlxlB_8EOF1RFuaHYUQU7VX36gVueUD8isEB2Zmd97C8S-HQeo0c/s1600/killer-contro-killers.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="365" data-original-width="255" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjd-AxmqCz7BkfrvUqICBFOGg3tjbllOZnvcQXQ5ePIHEuIu_t2RZaVICeFzhJVeuUukeNJu7YX5BsN2ig66K_w2EXtlxlB_8EOF1RFuaHYUQU7VX36gVueUD8isEB2Zmd97C8S-HQeo0c/s400/killer-contro-killers.jpg" width="278" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Fernando Di Leo</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 95mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1985</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Henry Silva, Edmund Purdom, Dalila Di Lazzaro, Albert Janni , Franco Diogene Carlo Greco, Fernando Cerulli, Cinzia De Ponti, Raoul Lo Vecchio...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Tueur contre tueurs</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un homme d'affaires recrute des voleurs pour voler une précieuse formule chimique conservée dans un site industriel bien gardé. Le raid est réussi, mais une fois que le commanditaire reçoit la formule, il décide de se débarrasser de ceux qui ont travaillé pour lui.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Di Leo avait en tête de faire un remake du film Quand la ville dort de</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> John Huston, </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">tournée en 1950. Il souhaitait avoir </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Charles Bronson pour le rôle principal. Puis il évalua l'idée de prendre Omar Sharif et se contenta finalement d'Henry Silva faute de moyens suffisants pour se payer une tête d'affiche de l'époque. Le film changea radicalement de ton par rapport au projet initial à cause d'un budget trop insuffisant. Di Leo se contentera simplement des noms des personnages de son film préféré. Killer contre Killers est un noir ironique qui rappelle I padroni della città, Gli amici di Nick Hezard et Colpo in canna.</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le scénario n'est pas mauvais et les acteurs sont efficaces, mais les moyens économiques sont si faiblards que le produit final semble sorti tout droit d'une production de la RAI des années 80. Pour la petite histoire, ce film fut le dernier tourné par Fernando Di Leo.</span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-killer-contro-killers-1985/_p5F" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-killer-contro-killers-1985/_p5F</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Killer-Killers-Boss-Contro/dp/B01JU6YGMW/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1524143360&sr=1-1&keywords=killer+contro+killers" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-50246964304106200312018-07-17T17:21:00.000+02:002018-07-19T11:59:57.727+02:00Fermé pour cause de vacances<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV3a3Vhp3aREP93d4ugJ2BeGKXdeIl2EAm2gVKBhWp-xXhE82W9bb8cCgHX6kCiMHVlwUGilC-lIamxzK2XrZVAX4j8Yg-4L_sjYi77UuqlmBmrP23KXkYvyoYmo5yTqHRpSr2hi4-Xoo/s1600/bruttisporchiabbracciati.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="214" data-original-width="400" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV3a3Vhp3aREP93d4ugJ2BeGKXdeIl2EAm2gVKBhWp-xXhE82W9bb8cCgHX6kCiMHVlwUGilC-lIamxzK2XrZVAX4j8Yg-4L_sjYi77UuqlmBmrP23KXkYvyoYmo5yTqHRpSr2hi4-Xoo/s400/bruttisporchiabbracciati.gif" width="400" /></a></div>
un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-60303337062024492462018-07-16T19:13:00.000+02:002018-07-16T21:44:07.539+02:00La corsa dell'innocente<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSxv9HOOM6tH1qrn38spf1krPH3U-a23VEQuvottk_9X98xVadEVrVzK08vSOMwQWcSf4owTrp5TzoTELfCLREpEj419XQ-Bzi-PiaSNvoN546LaWXowMk-XMUpMnoKpa7mrSMZtG48gQ/s1600/la_corsa_dell_innocente.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="665" data-original-width="450" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSxv9HOOM6tH1qrn38spf1krPH3U-a23VEQuvottk_9X98xVadEVrVzK08vSOMwQWcSf4owTrp5TzoTELfCLREpEj419XQ-Bzi-PiaSNvoN546LaWXowMk-XMUpMnoKpa7mrSMZtG48gQ/s400/la_corsa_dell_innocente.jpg" width="270" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Carlo Carlei</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 100mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1992</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Francesca Neri, Jacques Perrin, Manuel Colao, Federico Pacifici, Nicola Di Pinto, Cesare Barbetti</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>La course de l'innocent<b><br /></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: inherit;">Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: inherit;">: </b>Vito est un garçon élevé dans une famille de malfrats violents du Sud de l'Italie. Par contre, lui est l'innocence-même et lorsque toute sa famille est assassinée par un gang rival, il ne lui reste qu'à fuir pour sauver sa vie, mais aussi, pour la première fois, le voilà capable de mener sa propre vie et faire ses propres choix, à la fois libre mais devant expier les crimes passés de sa famille…</span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un drame policier qui tend parfois vers le conte ou la fable car l'histoire </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">est vécue à travers les yeux d'un enfant qui doit fuit la Mafia après le massacre </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">de sa famille. Pour son premier film Carlo Carlei (Fluke) avait déjà du métier. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une belle mise en scène avec mouvements amples de caméra, quelques </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">scènes d'action bien menées avec ralentis et jets de sang, des acteurs bien </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">dirigés en particulier le jeune Manuel Colao. Il est juste dommage qu'en cours </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">de route, le film se fait plus classique et un poil décevant. On notera les </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">présences de Sal Borghese ( très sérieux pour le coup), Jacques Perrin et </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">la très belle Francesca Neri (la fille de Rosalba) et la belle musique de Carlo Siliotto. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un bon drame-thriller qui n'eut aucun succès en France mais faillit lancer </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">la carrière de Carlei aux USA qui se solda par l'échec de Fluke. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">WEBrip et SRT trouvé sur le web que j'ai retravaillé pour cette version.</span><br />
<br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-corsa-dell%27innocente-la-1993/vpRF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-corsa-dell%27innocente-la-1993/vpRF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><a href="https://www.amazon.it/Corsa-DellInnocente-vari/dp/B003TOIHUO/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1531733786&sr=1-1&keywords=La+corsa+dell%27innocente" target="_blank">ici</a></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.youtube.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-62841643525178559542018-07-14T17:16:00.001+02:002018-07-16T11:33:03.838+02:00Marcia trionfale<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZNd_ObonbLIh7aW1r9VOERftRqh7OEFTmLZJkDBe-VqfkRM5ThO4M4d0ZCID-8o4VPIgqbGDH3LAuUCLWAs3bGQ_zII4vZtHL4XfpXBpbFcaAqDQvsP75mwxINoiMPbeLwt2q5qrimrg/s1600/Marcia_trionfale_%25281976%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="596" data-original-width="325" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZNd_ObonbLIh7aW1r9VOERftRqh7OEFTmLZJkDBe-VqfkRM5ThO4M4d0ZCID-8o4VPIgqbGDH3LAuUCLWAs3bGQ_zII4vZtHL4XfpXBpbFcaAqDQvsP75mwxINoiMPbeLwt2q5qrimrg/s400/Marcia_trionfale_%25281976%2529.jpg" width="217" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Marco Bellocchio</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 125mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1976</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Michele Placido, Miou-Miou, Franco Nero, Patrick Dewaere, Nino Bergamini, Nicola Di Pinto, Piero Vida, Gisela Hahn, Vittorio Fanfoni</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>La marche triomphale<b><br /></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b>Le deuxième classe Passeri humilié, bafoué et brimé par l'autorité militaire tente de se faire réformer... <b><br /></b></span></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">La marche triomphale est un drôle de film dont la première partie est la plus intéressante, la dénonciation d'une armée absurde qui brise les hommes, les humilie (on pense beaucoup à la 1ère partie de "Full Metal Jacket"). Puis, le film vire presque au soap avec ce Capitaine qui demande à un de ses soldats, qu'il a pris sous son aile, de surveiller sa femme qu'il soupçonne de le tromper (comme dans "Reflets dans un oeil d'or"). Le film redeviendra, disons "sérieux" vers la toute fin. On reste donc un peu sur sa faim en ayant l'impression d'avoir assisté à deux films séparés. Mais on appréciera l'étrange distribution: Franco nero, Michele Placido, Patrick Dewaere, Miou-Miou.<br />Totalement oublié chez nous, un film à réhabiliter d'urgence.</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span><br />
<br />
<br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack : <a href="https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-marcia-trionfale-1976/hpRF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-marcia-trionfale-1976/hpRF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><a href="https://www.amazon.it/Marcia-trionfale-vari/dp/B00CH4RIOS" target="_blank">ici</a></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://kebekmac.forumprod.com/filmo-marco-bellocchio-1961-2012-t2880.html?&hilit=marcia+trionfale" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com15tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-77600977363819935502018-07-07T12:18:00.000+02:002018-07-07T12:18:37.428+02:00La nottata<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitennkM_yJcKF37HC_7Ad39xjsK5KvI4StTP5zA-MVCcgBWquQOFpjF9FJtYPQcfhAmiOZv_RO91M3aBsn20MQ3wahUq_41ZevI1tcSGb3cbFHHDJYX6h87NjmiBz7vBxhTXwK1_fHDGs/s1600/24796124077_f9f0178733_b.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="645" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitennkM_yJcKF37HC_7Ad39xjsK5KvI4StTP5zA-MVCcgBWquQOFpjF9FJtYPQcfhAmiOZv_RO91M3aBsn20MQ3wahUq_41ZevI1tcSGb3cbFHHDJYX6h87NjmiBz7vBxhTXwK1_fHDGs/s400/24796124077_f9f0178733_b.jpg" width="251" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Tonino Cervi</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 95mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Comédie</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1974</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Giancarlo Prete, Giorgio Albertazzi, Martine Brochard, Giuliana Calandra,Sara Sperati, Max Delys, Susanna Javicoli, Elisa Mainardi, Aldo Bonamano..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>La sale nuit</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Susy et Angela, deux milanaises sans préjugés, se rencontrent par hasard dans des toilettes, où une bourgeoise distraite vient d'oublier une bague de deux millions. Ensemble, elles décident de la vendre. Pour ce faire, elles s'associent avec un jeune chauffeur de taxi, Vito. Une nuit folle et pleines de débauches va alors commencer.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film très spécial réalisé par Tonino Cervi qui anticipe les thèmes de « Avoir vingt ans » de Fernando Di Leo mais tourné de façon moins trash et sans jamais tomber dans la vulgarité. Les deux héroïnes du film sont Sara Sperati et Susanna Javicoli, malheureusement unies par un terrible sort: les deux femmes, sont en fait disparues prématurément. </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Sara Sperati</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">est morte à l'âge de 46 d'une surdose et </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Susanna Javicoli à</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> 49 ans d'un cancer . </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Les deux femmes sont convaincantes dans leur rôle respectif. Giorgio Albertazzi joue très bien son rôle de travesti et Martine Brochard est parfaitement à l’aise dans celui de la femme bourgeoise et dominatrice. Voilà donc un film corrosif et débridé qui saura réveiller votre curiosité.</span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-la-nottata-1974/FpNF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-la-nottata-1974/FpNF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/nottata-dvd-Italian-giorgio-albertazzi/dp/B01GWDQJRG/ref=sr_1_2?s=dvd&ie=UTF8&qid=1520420521&sr=1-2&keywords=La+nottata" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-44299985912349298892018-07-01T18:12:00.001+02:002018-07-03T18:04:55.677+02:00Il nascondiglio<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0xdz3Q5LK1ejS55eAViqkzpoVrunnRKe0rgaFeiWB3e1pGlZO_AGt09nYoZMZiyRQrhAMaXujUpsgriDuQ_SoTPO1oBA-WxM3aGn3yNku_cDaBPZpjl4uP9FP8GBkqsC5_GDI1AE27pk/s1600/il-nascondiglio-locandina-low.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="714" data-original-width="500" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0xdz3Q5LK1ejS55eAViqkzpoVrunnRKe0rgaFeiWB3e1pGlZO_AGt09nYoZMZiyRQrhAMaXujUpsgriDuQ_SoTPO1oBA-WxM3aGn3yNku_cDaBPZpjl4uP9FP8GBkqsC5_GDI1AE27pk/s400/il-nascondiglio-locandina-low.jpg" width="280" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Pupi Avati</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 100mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Horreur</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">2007</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Laura Morante, Rita Tushingham, Burt Young, Treat Williams, Yvonne Sciò, Peter Soderberg, Giovanni Lombardo Radice...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>La cachette</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Venue dans la ville de Davenport pour y ouvrir un restaurant, une séduisante italienne se voit obligée d'interrompre ses projets en raison du suicide de son mari. Souffrant d'une grave dépression, cette femme est internée dans un hôpital psychiatrique du Minnesota. Elle y restera pendant 15 ans. Après cette longue hospitalisation, elle décide, à présent qu'elle est guérie, de reprendre son ancien projet. Elle trouve de nouveaux locaux pour son restaurant, un ancien couvent de bonnes sœurs. Mais elle découvre qu'à cet endroit, il y a à peu près cinquante ans, deux dames riches et une bonne sœur sont mortes dans des circonstances mystérieuses.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;">Attention, peut-être le meilleur Thriller/Horreur italien de ces 10 dernières années ! Dans le même registre, Pupi Avati nous avait surpris avec les très bons "L'arcano incantatore", "Zeder" et "La casa dalle finestre che ridono". Il enfonce le clou avec ce film qui oscille entre le thriller/horreur et le thriller dit psychologique. L'oeuvre s'inspire des meilleurs films de Fulci des 80's et distille savamment des clins d'oeil à ses anciens longs-métrages (la dernière comptine qui clôt le film rappelle </span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">L'arcano incantatore </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">et le rôle ambigu des prêtres et des vieillards nous remémore </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">La casa dalle finestre che ridono</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">). Le suspens est constant et l'atmosphère du film est bien glaucque à souhait. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Laura Morante joue son rôle sobrement et sans fioritures. Notons la présence de Giovanni Lombardo Radice, un habitué des films d'horreur spaghetti des 80's. Bref, du bon et du lourd à découvrir de toute urgence.</span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-nascondiglio-il-2007/zpJF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-nascondiglio-il-2007/zpJF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/nascondiglio-Burt-Young/dp/B001ABRG4G/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1529654443&sr=1-1&keywords=il+nascondiglio" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.cb01.zone/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-87490461661503265192018-06-24T19:14:00.000+02:002018-06-24T19:14:03.401+02:00Caccia all'uomo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8zG_GzUNTohLHuRYh020fly06mXQb-Suy5GyAOOKZHYFEC1W5j1-8R5pv2sRF45gmGiDFYb0GhLb9Pyj5q1EkSXWrKYKeo1pMY749as5RprjYyiPJEF4X98uCulp38gfockNnRv5eBik/s1600/MV5BZDExNTczZmUtNmQ1NC00NGNhLTk0MDMtYzUyM2VhMmE3Mzk4XkEyXkFqcGdeQXVyMjA0MzYwMDY%2540._V1_SX710_CR0%252C0%252C710%252C999_AL_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="999" data-original-width="710" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8zG_GzUNTohLHuRYh020fly06mXQb-Suy5GyAOOKZHYFEC1W5j1-8R5pv2sRF45gmGiDFYb0GhLb9Pyj5q1EkSXWrKYKeo1pMY749as5RprjYyiPJEF4X98uCulp38gfockNnRv5eBik/s400/MV5BZDExNTczZmUtNmQ1NC00NGNhLTk0MDMtYzUyM2VhMmE3Mzk4XkEyXkFqcGdeQXVyMjA0MzYwMDY%2540._V1_SX710_CR0%252C0%252C710%252C999_AL_.jpg" width="283" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Riccardo Freda</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 90mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1961</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Yvonne Furneaux, Umberto Orsini, Andrea Checchi, Philippe Leroy, Eleonora Rossi Drago..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Chasse à la drogue</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteurs </b>: Un Passant, Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Le commissaire Nardelli est chargé de capturer le dangereux bandit Mazzarò qui, en Sicile, a tué un notaire et kidnappé une enfant. La clé de l'organisation criminelle est une jeune femme, Maria, qui est l'amante d'un baron local et, en même temps, du bandit recherché. </span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une sympathique comédie policière réalisée par Riccardo Freda qui pêche un peu à cause d'une histoire conventionnelle et qui ne porte jamais la patte<span style="font-size: small;"><b> </b></span>du réalisateur. Ce qui sauve le film sont les scènes avec Umberto Orsini et le chien policier renifleur. L'action tarde à venir mais le spectacle reste un bon petit film d'aventures typique du samedi soir quoiqu'assez prévisible. Avec quand même une bonne distribution: Philippe Leroy, Eleonora Rossi-Drago, Yvonne Furneaux, Alberto Farnese, Giorgia Moll et Andrea Cecchi. Sorti en France sous le titre: "Chasse à la Drogue" !</span></span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-caccia-all%27uomo-1961/VJFF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-caccia-all%27uomo-1961/VJFF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.eprice.it/dvd-drammatico-CECCHI-GORI/d-5355367" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com27tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-87895743729303014032018-06-24T16:00:00.000+02:002018-08-23T19:11:47.529+02:00Traductions en cours<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Pour nos amis traducteurs et afin d'éviter les doublons, voici la liste des prochaines traductions exclusives qui seront publiées sur ce blog les semaines à venir. Cette liste sera mise à jour au fur et à mesure des publications. Si par hasard quelqu'un a déjà une traduction d'un de ces films, merci de m'informer au plus vite :</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;">I cavalieri che fecero l'impresa</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4Km-b-TRlyU59S9xLTUjgtp8xNGA1qtKB-1ro2nEI35gvRwD5AR3VhyphenhyphenwFJ13jtOKaF-ZzbDmLChBLeH63n1lqXc0xy-971m2ITdjpomUuKuoCCWaan4DUuC3yDyLqg1Wt8V5WcxUcl70/s1600/Icavalieri+chefecero+limpresa.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="488" data-original-width="344" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4Km-b-TRlyU59S9xLTUjgtp8xNGA1qtKB-1ro2nEI35gvRwD5AR3VhyphenhyphenwFJ13jtOKaF-ZzbDmLChBLeH63n1lqXc0xy-971m2ITdjpomUuKuoCCWaan4DUuC3yDyLqg1Wt8V5WcxUcl70/s200/Icavalieri+chefecero+limpresa.jpg" width="140" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com126tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-32817345988273460102018-06-20T08:41:00.001+02:002018-06-20T08:41:25.489+02:00Il gatto mammone<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb1B5ua4FqFNM43nMQktlQT-MSn9ZveLu_YvjTbcDIvxdTjgNv49fbxLAXtAr3Zb47fu8lMwYfvUq8_s-AzF9MvhADs-HDiEEMcJciE7ED_KaSUnjdxuRUGn61Q-bI8S5kO15Qk7ZafZM/s1600/MV5BMWRjNTU3YWMtMTAwNy00ZDkxLWJiNTAtNjAwOGU0MDMyYzc1XkEyXkFqcGdeQXVyMjU5OTg5NDc%2540._V1_SY1000_CR0%252C0%252C737%252C1000_AL_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="737" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb1B5ua4FqFNM43nMQktlQT-MSn9ZveLu_YvjTbcDIvxdTjgNv49fbxLAXtAr3Zb47fu8lMwYfvUq8_s-AzF9MvhADs-HDiEEMcJciE7ED_KaSUnjdxuRUGn61Q-bI8S5kO15Qk7ZafZM/s400/MV5BMWRjNTU3YWMtMTAwNy00ZDkxLWJiNTAtNjAwOGU0MDMyYzc1XkEyXkFqcGdeQXVyMjU5OTg5NDc%2540._V1_SY1000_CR0%252C0%252C737%252C1000_AL_.jpg" width="293" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Nando Cicero</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 90mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Comédie</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> 1975</span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Rossana Podestà, Gloria Guida, Lando Buzzanca, Umberto Spadaro, Adriana Facchetti, Franco Giacobi</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Le gros matou</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Simcus</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"><b> </b>Un</span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"><b> </b>Sicilien ne peut pas engendrer d'enfants: naturellement il blâme sa femme et commence à chercher une "jument" complaisante. En réalité, c'est lui qui est stérile.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Comédie lourdingue des 70's avec gros clichés et un zeste d'érotisme. Voici en gros le menu proposé par Nando Cicero. ça risque d'être indigeste pour la plupart d'entre vous mais Lando Buzzanca, qui était au top de sa carrière en ce temps-là, réussit la prouesse de nous faire avaler n'importe quoi durant les 90mn de ce film.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres de Simcus : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-gatto-mammone-il-1975/bpBF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-gatto-mammone-il-1975/bpBF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Gatto-Mammone-Dvd-Lando-Buzzanca/dp/B00BM9T1LM/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1529432639&sr=1-1&keywords=il+gatto+mammone" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://ok.ru/video/280909974178" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-59172983778133133802018-06-15T18:35:00.001+02:002018-06-15T18:35:57.133+02:00Operazione Kappa: sparate a vista<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMp5gdrFLZ6VM7NdEyk8Hfg-rsr80cCGqIWmUpb4afqfm5JH19djgfFDXBiGpfP6JHIz4RG4V6ypyOD-3DfD2eHvQGV7FV_rDVnNFpjAFOeBa1iKZQtw1uWqTGTInSpTptgDXEtyM1FZM/s1600/day_of_violence.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="619" data-original-width="431" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMp5gdrFLZ6VM7NdEyk8Hfg-rsr80cCGqIWmUpb4afqfm5JH19djgfFDXBiGpfP6JHIz4RG4V6ypyOD-3DfD2eHvQGV7FV_rDVnNFpjAFOeBa1iKZQtw1uWqTGTInSpTptgDXEtyM1FZM/s400/day_of_violence.jpg" width="277" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Luigi Petrini</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 91mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1977</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Maria Pia Conte, Mario Cutini, Marco Marati, Daniele Dublino, Ely Galleani </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Opération K</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Deux garçons romains ont violé une très jeune femme et ont tué une autre qui essayait de l'aider. Poursuivis par la police, ils prennent une quinzaine d'otages et se barricadent dans un restaurant. </span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Réalisé par le peu connu Luigi Petrini (les chercheuses du plaisir en 1970), ce thriller assez malsain manque malheureusement d'audace. Les deux voyous sont peu développés. Quelques idées surnagent ça et là.<br />L'atmosphère aurait dû être plus étouffante et le côté malsain plus exploité. D'autres films de l'époque au sujet similaire ont fait beaucoup mieux. Peu d'acteurs connus: Mario Cutini (Play motel), Marco Marati (unique film), le réal Mario Bianchi ( Murder secret et une tonne de pornos). On y reconnaîtra toutefois les belles Maria Pia Conte et Ely Galleani. Un thriller rare qui se laisse voir sans ennuis malgré tout !</span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"><br /></b></span><br />
<br />
<br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack : <a href="https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-operazione-kappa-sparate-a-vista-1977/s45F" target="_blank">https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-operazione-kappa-sparate-a-vista-1977/s45F</a></b></span></span></span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.cultaction.com/film-catalog/eurocrime/day-of-violence-1977-dvd/" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Onlin</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-28502693941776946332018-06-13T21:10:00.000+02:002018-06-13T21:10:39.328+02:00I giorni del commissario Ambrosio<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUYAxoYSxa9FWTqebX2PHfX8Z9MzGBEaNZi1gv4JKnlBpuzbNH65D5USLkYc1RG-t3fMU-UlCpmkAfAb0ZyKT6xwE1csL7gQkzQV3gahJJ0XWMSsdIVsjsHP0iphR4BW_mkkhuucVOarQ/s1600/71Qo4S2vYML._SL1024_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="768" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUYAxoYSxa9FWTqebX2PHfX8Z9MzGBEaNZi1gv4JKnlBpuzbNH65D5USLkYc1RG-t3fMU-UlCpmkAfAb0ZyKT6xwE1csL7gQkzQV3gahJJ0XWMSsdIVsjsHP0iphR4BW_mkkhuucVOarQ/s400/71Qo4S2vYML._SL1024_.jpg" width="300" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Sergio Corbucci</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 96mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1988</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Athina Cenci, Ugo Tognazzi, Carlo Delle Piane, Claudio Amendola, Carla Gravina, Elio Crovetto, Amanda Sandrelli...</span></span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Quelques jours avant les vacances du commissaire Ambrosio, un vol de banque se déroule en face de sa maison. Puis un playboy meurt dans un accident de voiture qui serait en fait un meurtre. Le commissaire constate que son principal témoin, un violoniste timide et sa fille toxicomane ont été étroitement impliqués avec la victime. </span><br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Inspiré par les romans de Renato Oliveri, le film aurait dû être tourné par Francesco Massaro et le rôle du commissaire Ambrosio était prévu pour Lino Ventura. La mort de ce dernier redistribua les cartes et c'est donc Sergio Corbucci qui se mit derrière la caméra avec le grand Ugo Tognazzi dans le rôle principal. L'histoire n'est malheureusement pas à la hauteur du protagoniste et après une demi-heure prometteuse, le film avance vers un final que les spectateurs habitués au genre auront vite deviné. Corbucci signe un Poliziesco de fin de règne qui vous fera passer tout de même un agréable moment.</span></span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-giorni-del-commissario-ambrosio-i-1988/V45F" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-giorni-del-commissario-ambrosio-i-1988/V45F</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.fr/giorni-del-commissario-Ambrosio-anglais/dp/B00GD8PONQ" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://cb01.online/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-23206633259264538842018-06-07T11:09:00.001+02:002018-06-07T11:09:40.351+02:00Vai gorilla<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMSonSBgE9eeaNJ2jJqVwlK1PTUkbVRzDE2bs2x8XIhPorWh6hW5HNH24KnS0gGpU0rnm3UJqh_cXmyeu-Jc6bYw50WqrLE9kwa00I02OqrG25westrli2FH5s4r9EdkB3o8piBjY5kXA/s1600/Vai-gorilla-wiki.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="376" data-original-width="265" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMSonSBgE9eeaNJ2jJqVwlK1PTUkbVRzDE2bs2x8XIhPorWh6hW5HNH24KnS0gGpU0rnm3UJqh_cXmyeu-Jc6bYw50WqrLE9kwa00I02OqrG25westrli2FH5s4r9EdkB3o8piBjY5kXA/s400/Vai-gorilla-wiki.jpg" width="281" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Tonino Valerii</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 100mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1975</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Fabio Testi, Renzo Palmer, Claudia Marsani, Ernesto Colli, Luciano Catenacci, Antonio Marsina, Giuliana Calandra</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">, Al Lettieri</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Profession garde du corps</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un entrepreneur de travaux publics subit des menaces et se retrouve bastonné pour qu'il cède, mais il refuse et résiste. Un homme qui passe là par hasard se mêle à l'agression et parvient à mettre en déroute les assaillants. Le chef d'entreprise, pour le remercier, l'engage comme garde du corps...</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b></span><span style="font-family: helvetica neue, arial, helvetica, sans-serif;">Un polar rare et assez peu connu de Tonino Valerii. Il possède tous les ingrédients </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">inhérents à ce genre de produit. Un peu d'humour, un rythme soutenu, une B.O. </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">groovy, et quelques scènes d'action bien filmées (en particulier la dernière </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">empruntée à "French Connection). Mais il y a aussi pas mal de dialogue </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">et une histoire parfois compliquée. Fabio Testi incarne le "gorille" avec son charme </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">habituel secondé par Al Lettieri (son dernier rôle), la pétillante Claudia Marsani </span><span style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">(Violence et passion), l'inévitable Renzo Palmer (Big racket) et Saverio Marconi.</span><br />
<span style="font-family: helvetica neue, arial, helvetica, sans-serif;">Un polar sympathique mais un peu loin quand même des meilleurs du genre.</span><br />
<span style="font-family: helvetica neue, arial, helvetica, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: helvetica neue, arial, helvetica, sans-serif;">DVDrip, VA + VI + SRT perso et je remercie un passant pour les corrections</span><br />
<span style="font-family: helvetica neue, arial, helvetica, sans-serif;">et sa gentillesse habituelle.</span><br />
<br />
<br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-vai-gorilla-1976/EotF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-vai-gorilla-1976/EotF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">?</span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Onlin</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com20tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-49133730132166851692018-06-04T19:53:00.000+02:002018-06-04T20:00:53.555+02:00La visione del sabba<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc5G0qkq1Q5YKigwZd4uNW5BHdxhcc1urrMj8T7rvj5YZycmdRzFJGu5u-SygBsyo2zYSNk2oAxVsweGZuGRoXd2y0Sq7E4IFSCxJ_pgocwKULEF0IgcvLpX-KijR5tbfncaxNHCYA280/s1600/MV5BZWRkNzg0ZGItY2MzYy00ZTBkLWJhYTctOGY1ZmFkMmQzNjRiXkEyXkFqcGdeQXVyMzU0NzkwMDg%2540._V1_SY1000_CR0%252C0%252C709%252C1000_AL_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1000" data-original-width="709" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc5G0qkq1Q5YKigwZd4uNW5BHdxhcc1urrMj8T7rvj5YZycmdRzFJGu5u-SygBsyo2zYSNk2oAxVsweGZuGRoXd2y0Sq7E4IFSCxJ_pgocwKULEF0IgcvLpX-KijR5tbfncaxNHCYA280/s400/MV5BZWRkNzg0ZGItY2MzYy00ZTBkLWJhYTctOGY1ZmFkMmQzNjRiXkEyXkFqcGdeQXVyMzU0NzkwMDg%2540._V1_SY1000_CR0%252C0%252C709%252C1000_AL_.jpg" width="282" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Marco Bellocchio</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 94mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1988</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Omero Antonutti, Jacques Weber, Béatrice Dalle, Loris Bazzocchi, Franco Garofalo, Roberta Lena, Vanni Fois, Corinne Touzet...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>La sorcière</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Simcus</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un psychiatre est entraîné dans l'univers de sa jeune malade qui se prend pour une sorcière du XVIIe siècle. Pour la soigner, il risquera de perdre sa propre identité.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">On est vite largué dans cette psychanalyse qui évolue à coups de flashback à gogo. C'est esthétiquement réussi, notamment les scènes de Sabbat, mais le spectateur est vite largué et l'intérêt du film survit grâce à Béatrice Dalle qui se démène comme une possédée, (elle était facile celle-là) pour tirer le spectateur d'un ennui profond.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres de Simcus : <a href="https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-visione-del-sabba-la-1988/iYlF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-visione-del-sabba-la-1988/iYlF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.fr/visione-del-sabba-italien/dp/B0058B8JTK/ref=sr_1_2/260-5405432-2018367?ie=UTF8&qid=1528048443&sr=8-2&keywords=La+Visione+del+Sabba+Marco+Bellocchio" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-67965825025681643772018-06-01T09:00:00.000+02:002018-06-03T20:02:46.011+02:00Genova a mano armata<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjYoOz_IIGMgLKiqO0z8yKI_rkKheE6aAQXUhuva-LvixFjUycF5HdhTwcSiVGK9t463tIFcJ-GiYPyxWE8bRR15o3CV1TJ7IjNVc4PWyXQIUPxXHAnzWLZYXiLvO7SYGK0r5amS6GmuQ/s1600/GENOVA_A_MANO_ARMATA_O1_0012_LOCANDINA.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="749" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjYoOz_IIGMgLKiqO0z8yKI_rkKheE6aAQXUhuva-LvixFjUycF5HdhTwcSiVGK9t463tIFcJ-GiYPyxWE8bRR15o3CV1TJ7IjNVc4PWyXQIUPxXHAnzWLZYXiLvO7SYGK0r5amS6GmuQ/s400/GENOVA_A_MANO_ARMATA_O1_0012_LOCANDINA.JPG" width="186" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Mario Lanfranchi</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 92mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1976</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Adolfo Celi, Maud Adams, Tony Lo Bianco, Yanti Somer, Andrea Montuschi</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">,Barbara Vittoria Calori, Howard Ross, Fiona Florence...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>L'Homme sans pitié</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Jack Buck</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b>Un ex flic américain, d'origine sicilienne, se rend en Italie. Il arrive à Gênes pour aider à combattre les gangsters locaux. . Il échoue cependant à sauver un homme d'affaires kidnappé et laisse s'échapper les ravisseurs. Il est engagé par la fille de l'homme d'affaires pour retrouver les assassins de son père...</span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Voici un Poliziesco qui ravira les fans du genre. Le scénario n'est pas bien sophistiqué mais le ton ironique ainsi que les scènes d'action qui s'enchainent à la vitesse grand V sont les principaux centres d'intérêt de l'homme sans pitié. Ne négligeons pas non plus ce casting avec l'excellent Adolfo Celi (ah on l'aime bien chez nous) plus cabotin que jamais dans son rôle du commissaire Gallo. Bref, on ne s'ennuye pas une seconde avec ce film de </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mario Lanfranchi qui nous avait plus habitué à tourner des pièces d'opéra pour la RAI dans les années 50/60. </span></span>Un grand merci à notre ami Jack Buck pour avoir partagé sa traduction chez nous.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres de </b></span></span></span></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Jack Buck</span></span></span></span> : </b></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><a href="https://www.podnapisi.net/fr/subtitles/fr-genova-a-mano-armata-1977/8odF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/fr/subtitles/fr-genova-a-mano-armata-1977/8odF</a></b></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><br /></b></span></span></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">?</span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Donna-Lupo-Pascal-Persiano/dp/B0056XG9XS/ref=sr_1_2?s=dvd&ie=UTF8&qid=1525688157&sr=1-2&keywords=la+donna+lupo" target="_blank"></a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com27tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-2023460487331364012018-05-27T19:02:00.000+02:002018-05-27T19:02:20.402+02:00Il commissario di ferro<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPl5PRPgUdhkd1BxTljoY8KlOjqxj-D9E0x2maOXWia6Mg9aGPMMcHw8rribw8LVRm8gz05KvAyBaIMaF8ukrHc7DqBimz3LWbR5VVcUBjrGfIdIT5qbrJ0dS0ni65m8qoCJLjyVYUfho/s1600/01636701.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="655" data-original-width="377" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPl5PRPgUdhkd1BxTljoY8KlOjqxj-D9E0x2maOXWia6Mg9aGPMMcHw8rribw8LVRm8gz05KvAyBaIMaF8ukrHc7DqBimz3LWbR5VVcUBjrGfIdIT5qbrJ0dS0ni65m8qoCJLjyVYUfho/s400/01636701.JPG" width="230" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Stelvio Massi</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 78mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1978</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Maurizio Merli,</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Janet Agren, Ettore Manni, Mariangela Giordano, Chris Avram, Enzo Fiermonte, Elisa Mainardi, Franco Garofalo.</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Le commissaire d'acier</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">À la suite d'un excès de zèle, le commissaire Mariani est muté de la brigade mobile à une petit commisariat de quartier. Mais celui-ci est littéralement pris d'assaut par un forcené qui veut tuer le commissaire Mariani responsable selon lui du suicide de son père en prison.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Le duo Stelvio Massi et Maurizio Merli est de retour dans un Poliziesco fracassant. Maurizio la moustache reprend son rôle de flic qui cogne d'abord et pose les questions ensuite pour notre plus grand plaisir. Rien de neuf ici, on reprend la recette qui a fait le succès de ce style de films, à savoir : des polices poursuites, des kidnapping, une vengeance et de l'action toute les 5 minutes.</span> Étant fan de Maurizio Merli, je peux vous confirmer que ce film est comme un espresso : bon et fort à la fois !</span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-commissario-di-ferro-il-1978/wIVF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-commissario-di-ferro-il-1978/wIVF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Commissario-Ferro-Ettore-Manni/dp/B0015N2L8A/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1521119224&sr=1-1&keywords=Il+commissario+di+ferro" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com23tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-5797854185349674422018-05-22T20:00:00.000+02:002018-05-22T20:00:36.440+02:00Sbatti il mostro in prima pagina<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHjRRiYmEwzV6Oy_II2mx3xV_DjkCjg4qz4x2OMdXdg4qRAexoa_TYuO5mWKforAGtZeoJN8imx70miJflfTIZ2pH_sqC-5CJ7J0lQ06JMgjWep4OwZbMP5xPgRJeUHQg7tWymWBOMl3g/s1600/11377.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="336" data-original-width="235" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHjRRiYmEwzV6Oy_II2mx3xV_DjkCjg4qz4x2OMdXdg4qRAexoa_TYuO5mWKforAGtZeoJN8imx70miJflfTIZ2pH_sqC-5CJ7J0lQ06JMgjWep4OwZbMP5xPgRJeUHQg7tWymWBOMl3g/s400/11377.jpg" width="278" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Marco Bellocchio</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 93mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1972</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Gian Maria Volonté, Laura Betti, Jacques Herlin, Carla Tatò, Fabio Garriba, John Steiner, Marco Bellocchio, Michel Bardinet, Jean Rougeul, Gisella Burinato</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Viol en première page</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dans un contexte politique particulièrement explosif, le journal conservateur milanais "Il Giornale" affiche envers et contre tout son soutien à la classe patronale. Se préparant à des élections qui s'annoncent houleuses, la rédaction, menée par le peu scrupuleux Bizanti, met d'ailleurs tout en œuvre pour orienter l'opinion publique, profitant d'une sombre affaire de crime sexuel pour l'émouvoir. Le sinistre fait divers est ainsi monté en épingle et Mario Boni, jeune militant communiste soupçonné du meurtre, est très vite désigné comme coupable en première page afin de mieux discréditer les divers courants gauchistes. Intrigué par de criantes anomalies dans la façon dont est menée l'enquête, le jeune reporter Roveda, d'abord docile, finit par démonter la vaste machination médiatique dans laquelle se sont engagés ses employeurs et découvre le véritable coupable...</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack: </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Marco Bellocchio signe un film contestataire sur la manipulation des masses </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">à des fins politiques par le biais des médias. Une machine infernale </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">orchestrée par Gian Maria Volonte, absolument terrifiant en patron de presse </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">retors et glacial dans une Italie où les extrêmes politiques se vautrent dans</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">la violence. Ce film fait partie d'une vague de films politiques réalisés en Italie </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">au début des années 70 qui poussaient un cri d'alarme sur les défaillances </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">d'une démocratie vacillante. Presque 50 ans plus tard, ce film est toujours </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">d'une effrayante acuité. Laura Betti, Jacques Herlin, John Steiner et Michel </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Bardinet composent une distribution hétéroclite. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un film oublié à redécouvrir parce qu'il montrait un cinéma italien fort qui </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">n'a malheureusement jamais réussi à renaître de ses cendres.</span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film à la vente en VF sans VOSTF ici : <a href="https://www.amazon.fr/Viol-premi%C3%A8re-page-Maria-Volont%C3%A9/dp/B0001VQEEE" target="_blank">https://www.amazon.fr/Viol-premi%C3%A8re-page-Maria-Volont%C3%A9/dp/B0001VQEEE </a></span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-sbatti-il-mostro-in-prima-pagina-1972/KoNF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-sbatti-il-mostro-in-prima-pagina-1972/KoNF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Sbatti-Mostro-Prima-Pagina-singolo/dp/B00ABXSVA2/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1526294023&sr=1-1&keywords=Sbatti+il+mostro+in+prima+pagina" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Onlin</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com17tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-43193147024050134702018-05-17T19:08:00.000+02:002018-05-18T12:50:07.205+02:00Sorelle Materassi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXRY9Q2lLRni7UsFmOugVXfewrVm2ZRa6DNOcFnyGu4k3tef7nr55N7T8VY7kHozlKVFsIpJJKqAKM8rxwERkYEiuEF8eWCgN5PGxv7YXq8b737uRCavG-UBGE9Bct5te7EEQRH7H4X5w/s1600/215398-sorelle-materassi-0-230-0-345-crop.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="345" data-original-width="230" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXRY9Q2lLRni7UsFmOugVXfewrVm2ZRa6DNOcFnyGu4k3tef7nr55N7T8VY7kHozlKVFsIpJJKqAKM8rxwERkYEiuEF8eWCgN5PGxv7YXq8b737uRCavG-UBGE9Bct5te7EEQRH7H4X5w/s400/215398-sorelle-materassi-0-230-0-345-crop.jpg" width="266" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ferdinando Maria Poggioli</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 72mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Comédie</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1944</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Emma Gramatica, Irma Gramatica, Massimo Serato, Clara Calamai, Olga Solbelli, Loris Gizzi </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">..</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>L'Homme à femmes</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Pagema</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b>Région de Florence. Deux vieilles filles, les sœurs Materassi, sont propriétaires d'une broderie. Elles accueillent leur neveu, homme au physique avantageux. Très éprises de lui, elles se nourrissent d'illusions sur sa moralité alors qu'il est plutôt inconstant et dépensier. Un jour, il enferme les deux sœurs dans un débarras et les oblige à régler ses propres dettes... Survient le moment où il rencontre et épouse une jeune héritière. Désespérées et point rancunières, les deux tantes lui font des adieux déchirants.</span></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire de Pagema: </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un giovanotto, une vingtaine d’années, débarque chez ses vieilles tantes, dans un bourg près de Florence. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Elles tiennent un atelier de broderie florissant, avec une ouvrière et la bonne de la famille. Il va plus que perturber ce gynécée. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Séduire toutes ces dames, les embobiner, les persécuter un peu, les ruiner un peu aussi… jusqu’à sa rencontre avec l’irrésistible Clara Calamai. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Ferdinando Maria Poggioli filme cette adaptation d’un roman de Palazzeschi avec sincérité et délicatesse, atténuant la cruauté et le grotesque </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">de certaines scènes par des ellipses bienvenues. Tout ça avec une photo noir et blanc superbe et des actrices (dont les sœurs Gramatica, célébrissimes alors) </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">qui composent quatre portraits de femmes très empathiques. Vraiment dommage qu’il soit mort si jeune…</span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres de Pagema :<a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-sorelle-materassi-le-1944/Rn9F" target="_blank"> https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-sorelle-materassi-le-1944/Rn9F</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Sorelle-Materassi-Massimo-Serato/dp/B002TJ9FB0/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1526232904&sr=1-1&keywords=Sorelle+Materassi" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Onlin</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-84676916032205516902018-05-13T14:27:00.002+02:002018-05-13T18:15:34.690+02:00Il disordine<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHsR3w1Dz_cm0vnkYp8KcXPCn_PB8mVNz3_zjfVokTB7h4kfLok4_kbq-aXWyAD4-1i3hiNYFySCnV0ge36-QqlVBQ4Jjg2Hg13sRKA-aRJMt5fItsVAbWS23XrMShsMhbMgWeGfaCvSs/s1600/71oOn7h8l5L._SY445_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="445" data-original-width="315" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHsR3w1Dz_cm0vnkYp8KcXPCn_PB8mVNz3_zjfVokTB7h4kfLok4_kbq-aXWyAD4-1i3hiNYFySCnV0ge36-QqlVBQ4Jjg2Hg13sRKA-aRJMt5fItsVAbWS23XrMShsMhbMgWeGfaCvSs/s400/71oOn7h8l5L._SY445_.jpg" width="282" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Franco Brusati</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 99mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1962</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Barbara Frey, Antonella Lualdi, Curd Jürgens, Louis Jourdan, Alida Valli, Renato Salvatori, Jean Sorel, Tomas Milian, Susan Strasberg, Georges Wilson, Marisa Belli...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Le désordre</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant / Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mario, jeune barman milanais aux ambitions professionnelles contrariées, est plus ou moins impliqué dans une succession d'histoires se déroulant dans l'Italie des années 1960. À la recherche d'une solution pour subvenir aux besoins de sa mère malade et nécessiteuse, il est confronté à l'égoïsme et aux débordements des mœurs d'une société décadente.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Quel est le mal qui cause le plus grand désordre parmi les hommes aujourd'hui? Notre égoïsme selon Franco Brusati. Le film nous dresse le portrait hallucinant et désolé d'hommes et de femmes uniquement préoccupés par eux-mêmes, de leur propre plaisir, de leurs aspirations et surtout, de leur incapacité à regarder les autres. Le désordre est un très beau film avec une belle brochette d'acteurs qui mérite votre attention si vous n'avez pas encore eu la chance de le découvrir.</span></span><br />
<div>
<br /></div>
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-disordine-il-1962/FHxF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-disordine-il-1962/FHxF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Disordine-Sami-Frey-Carlo/dp/B071F7DQ98/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1524748052&sr=1-1&keywords=il+disordine" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://rarelust.com/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-22266510968784323742018-05-06T13:13:00.003+02:002018-05-06T13:13:52.470+02:00Addio fratello crudele<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoZF-Dhbf8XVDR-90s9-HwaaJ-7s81JTkyTxN_ZTqt5btZqeinu_QgRCaO-7PWO1YWhaWcxRwkG7OnbQqDiew_Ktv5iR3dIhWx3Y_5bCY6MxoOEsgENP1rmAM3qqkyTWL9m7co3yIThTc/s1600/bloopers8575.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="507" data-original-width="240" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoZF-Dhbf8XVDR-90s9-HwaaJ-7s81JTkyTxN_ZTqt5btZqeinu_QgRCaO-7PWO1YWhaWcxRwkG7OnbQqDiew_Ktv5iR3dIhWx3Y_5bCY6MxoOEsgENP1rmAM3qqkyTWL9m7co3yIThTc/s400/bloopers8575.jpg" width="188" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Giuseppe Patroni Griffi</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 111mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Drame</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1976</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> Fabio Testi, Charlotte Rampling, Oliver Tobias, Rick Battaglia, Antonio Falsi, Angela Luce</span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Dommage qu'elle soit une putain</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Uncle Jack</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Dans une maison où la moralité n'est pas érigée en règle, un homme vit dans le pêché avec une femme pendant que ses deux enfants tombent amoureux l'un de l'autre et entament une relation incestueuse.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Le commentaire d'Uncle Jack : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Pièce de théâtre du dramaturge John Ford et d'abord adaptée par Luchino Visconti </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">et au cinéma en 1965, ce film de Giuseppe Patroni Griffi est une sorte de Roméo </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">et Juliette mais version trash puisque les deux amants sont frères et soeurs. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Griffi filme cette histoire tordue avec beaucoup de lyrisme, de romantisme grâce à </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">une Charlotte Rampling blafarde et Oliver Tobias, Fabio Testi filmés comme </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">des tableaux vivants. Aidé aussi en cela par la magnifique musique d'Ennio Morriconne. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mais le pire reste à venir avec ce final inattendu baroque, cruel, violent, sanglant où </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">les corps se vident de leur sang et se disloquent. </span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Totalement oublié de nos jours, "Dommage qu'elle soit une putain" est à redécouvrir d'urgence. </span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres d'Uncle Jack: <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-addio-fratello-crudele-1971/c3dF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-addio-fratello-crudele-1971/c3dF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Addio-Fratello-Crudele-Charlotte-Rampling/dp/B00E613TDE/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1525107818&sr=8-1&keywords=Addio+fratello+crudele" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://blogdelmulo.altervista.org/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-50053593166918983022018-05-01T17:23:00.001+02:002018-05-07T12:09:00.651+02:00La principessa nuda<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDq9KjBf_p_fRLn6vIZKr7xwiPK5iPkKdtc5eE76cz-2_c1c1ZJ2bdx3NopPOGTfKr6c8UpCf4fOZOLsHqdBtZ3aT-IR66lepKjLKhfhkt_tZxkz4tpGEpZN3sa0_53NpwTXFr8T3X3-o/s1600/LAPRINCIPESSANUDA_A1_0019_2F.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1157" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDq9KjBf_p_fRLn6vIZKr7xwiPK5iPkKdtc5eE76cz-2_c1c1ZJ2bdx3NopPOGTfKr6c8UpCf4fOZOLsHqdBtZ3aT-IR66lepKjLKhfhkt_tZxkz4tpGEpZN3sa0_53NpwTXFr8T3X3-o/s400/LAPRINCIPESSANUDA_A1_0019_2F.jpg" width="288" /></a></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b>Cesare Canevari</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 94mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>érotique</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1976</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Luigi Pistilli, Tina Aumont, Ajita Wilson, Walter Valdi...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b>Parties déchainées</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Simcus</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b></span></span></span></span></span><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;"> </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Mariam, princesse d'un état africain régi par un despote sanguinaire, débarque à Milan pour affaires. Elle n'en est pas moins sous l'emprise maléfique du tyran. Outre cette emprise, Mariam doit faire face à un passé houleux et pornographique mais également à sa frigidité survenue le jour où elle fut témoin de la castration de son amant.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Voici un étrange amalgame que nous proposa Cesare Canevari. </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Parties déchainées mélange allègrement l'</span>érotisme, la comédie, la politique avec une pointe de magie vaudou sur fond de Blacksploitation. Il fallait osé, mais comme vous le savez bien, le cinéma des 70's ne reculait devant rien pour attirer le public dans les salles. Le plus intéressant dans ce film c'est surtout </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">la place de la femme noire dans la société d'alors. Bon d'accord, il y a de gros clichés mais on a connu pire dans le cinéma Bis. Bref, une grosse curiosité que je vous invite à découvrir si vous aimez ce cinéma minestrone.</span></span><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres de Simcus : <a href="https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-principessa-nuda-la-1976/fYMm" target="_blank">https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-principessa-nuda-la-1976/fYMm</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.co.uk/The-Nude-Princess-DVD/dp/B005BFFTQO/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1524761546&sr=8-1&keywords=the+nude+princess" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://mondolunatico.org/stream/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-996535205334240721.post-36618583830707190252018-04-26T18:41:00.000+02:002018-04-26T18:41:08.209+02:00Terza ipotesi su un caso di perfetta strategia criminale<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi69ZsXysIPxHA6bO15va_AfKw3MlfqWUmKhJhFOkuB87CrJ6-ZR2eGej7pSgZOyNHA4h94_BIhAYiCmgeEy6XUHntcaHeIFM8WQSgX-eiMuqjqTAGn1tptXUNNGB9GrwIbJCY_safJC6U/s1600/PyAkZoT.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="774" data-original-width="540" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi69ZsXysIPxHA6bO15va_AfKw3MlfqWUmKhJhFOkuB87CrJ6-ZR2eGej7pSgZOyNHA4h94_BIhAYiCmgeEy6XUHntcaHeIFM8WQSgX-eiMuqjqTAGn1tptXUNNGB9GrwIbJCY_safJC6U/s400/PyAkZoT.jpg" width="278" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Une exclusivité</span></span><span style="color: red;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Le Cinéma Italien en VO SRT</span></span></b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Réalisateur : </b></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Giuseppe Vari</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Durée :</b> 92mn</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Genre : </b>Poliziesco</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Date de sortie :</b> <span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">1972</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Avec :</b> </span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> Massimo Serato, Adolfo Celi, Beba Loncar, Lou Castel, Renato Baldini, Umberto D'Orsi</span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">...</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Titre français : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Un cas parfait de stratégie criminelle</span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Traducteur </b>: Un Passant</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Résumé </b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>: </b>C</span></span></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">arlo est un jeune photographe ambitieux qui assiste par hasard à un meurtre. Il n’hésite pas à vendre ses photographies à un journal spécialisé dans les scandales politico-financiers. Peu de temps après la parution des clichés, diverses personnes faisant partie de l’entourage proche de Marco sont assasinées.</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b style="font-family: "helvetica neue", arial, helvetica, sans-serif;">Commentaire : </b></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Adolfo Celi, Beba Loncar et Lou Castel dans ce Poliziesco à la sauce Giallesque. Pas mal me direz-vous. Oui, surtout que le scénario tient la route et que la mise en scène, bien qu'académique, est parfaitement maitrisée. Le suspens est présent tout le long du film et le temps s'écoule sans temps mort. Rien de nouveau mais un bon film qui comblera les amateurs de ces films hybrides qui savent savamment mélanger les genres.</span><br />
<span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Les sous-titres maison : <a href="https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-terza-ipotesi-su-un-caso-di-perfetta-strategia-criminale-1972/R3BF" target="_blank">https://www.podnapisi.net/subtitles/fr-terza-ipotesi-su-un-caso-di-perfetta-strategia-criminale-1972/R3BF</a></b></span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Film disponible à la vente en VO sans SRT français :</span></span></span> </b></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"> </span></b><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.amazon.it/Terza-Ipotesi-Perfetta-Strategia-Criminale/dp/B005Z9DTAO" target="_blank">Ici</a></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b>Fichier source : </b></span></span></span><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://hawkmenblues.blogspot.ch/" target="_blank">Ici</a></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Décalez vos sous-titres avec :</b> </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span style="font-family: "helvetica neue" , "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="http://www.why42.eu/mys/fr_move.php" target="_blank">Move Your Sub Online</a></span></span></span>un passanthttp://www.blogger.com/profile/03159638324350822719noreply@blogger.com16