jeudi 14 janvier 2016

La volpe dalla coda di velluto

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT

Réalisateur : José María Forqué
Durée : 96mn
Genre : Giallo
Date de sortie : 1971

Titre français : Suspicion
Avec :
Analía Gadé, Jean Sorel, Rosanna Yanni...... 

Traducteur : un Passant 

Résumé :
  Miguel, interprété par Tony Kendall, est bien embêté. Son épouse Ruth, campée par la très belle Analia Gadé, lui annonce que non seulement leur mariage est fini mais, en plus, elle s’apprête à partir avec l’homme qu’elle a rencontré il y a deux mois, Paul, joué par Jean Sorel. Le mariage de Miguel et Ruth est fini et nos deux nouveaux tourtereaux vont passer un séjour idyllique dans leur propriété prés de la mer.
C’est effectivement un séjour de rêve que passent les deux amants, mais Paul rencontre son ancien frère d’armes, Roland, dont il se méfie quelque  peu. Mais pourquoi ? Et puis, Paul semble recéler quelques secrets pour le moins étranges. Son comportement s’altère. Et ce que Ruth ne s’est pas emballée un peu trop vite pour cet homme, charmant certes, mais dont les contours semblent présenter quelques aspérités. D’ailleurs, a-t-elle raison de prêter attention à un sentiment diffus d’inquiétude qui semble rôder autour d’elle ?










Le commentaire avisé de Tinterora: Giallo aux titres multiples Suspicion pour la sortie en salles françaises, alias El ojo del Huracan, alias Lusty Lovers (aux U.S.A), alias aussi  La volpe con la coda di velluto (en Italie), notre film s’inscrit dans le sillage du film de machination, tendance extraconjugale. Rappelons qu’il s’agit du second courant majeur des gialli qui comptent certaines solides œuvres du genre dont L’adorable corps de Deborah, film à la fois pionnier et matriciel (son succès permit au genre de se lancer), Orgasmo, avec Carroll Baker, ou encore Paranoïa, avec encore une fois Jean Sorel ET Carroll Baker.
 Film un peu lent, en tout cas dans sa première partie, Suspicion vous fera patienter avec indolence jusqu’à sa seconde partie où les personnages commencent à abattre leurs cartes et notre film, décoller.
Vétéran du cinéma espagnol, né en 1923 et décédé en 1995, José Maria Forqué a touché tous les genres, tous les courants jusqu’à sa reconversion au début des années 80 à la télévision. Outre notre film, il signera Les cartes ne mentent jamais, un film vaguement assimilé aux gialli, enfin sous la branche armarillo, qui fut également caviardé de scènes pornographiques en France (un titre assez oublié dans les films qui furent remontés lors de cette mode hasardeuse). Bref, un vétéran de la caméra, aucunement de la trempe d’un Sergio Martino, ou même d’un Umberto Lenzi. José Maria Forqué s’inscrit en fait dans cette veine des réalisateurs espagnols dont rares sont ceux qui s’illustrèrent véritablement. En effet, nous ne comptons guère que Léon Klimonsky qui était régulier en termes de qualité.
Il n’en reste pas moins que Suspicion demeure une énorme rareté.



Les sous-titres maison : http://www.podnapisi.net/subtitles/fr-ojo-del-huracan-el-1971/Bx0_



Film disponible à la vente en VO sans SRT  français :  Ici
 
Fichier source :  Ici

Décalez vos sous-titres avec : Move Your Sub Online

21 commentaires:

  1. version d'origine : 1.08GB | 93:40mins | 656×432 | avi | English, Italian (2tracks) | Sub: English

    RépondreSupprimer
  2. Le SRT français correspond à quelle version ?

    RépondreSupprimer
  3. Forqué est néanmoins celui qui a réalisé "Ce n'est qu'un Jeu, Maman" (édité en vhs sous le titre "Le Pervers"), connu pour être un des premiers films à être "ixé" pour violence,dans les années 70. Film qui a une assez bonne réputation et devenu rare à dénicher. Tout ça pour dire que sa longue filmographie doit receler quelques bonnes surprises. Ce "Suspicion" est suffisamment rare pour mériter d'être enfin découvert. merci

    RépondreSupprimer
  4. Merci pour cette nouvelle, et passionnante, découverte.

    RépondreSupprimer
  5. A noter que, événement exceptionnel, l'ultime giallo de Jean Sorel, La mort rôde autour de Monica, 1976, vient d'être traduit par Uncle Jack puis proposé sur Drive-in.

    On peut dire que ces programmations, l'une ici et la seconde sur Drive-in, constituent un événement absolu en termes de programmation de giallo/armarillo !

    Remerciez bien leurs traducteurs respectifs !

    RépondreSupprimer
  6. merci beaucoup pour ce giallo inédit et pour ton travail de traduction.

    RépondreSupprimer
  7. bonjour Tinterora;
    SVP serait il possible d'avoir l 'adesse mail du site Drive-in
    encore bravo pour ce site

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. bonjour Simenon :

      ce site se trouve assez facilement puisqu'il est répertorié dans l'univers étrange et merveilleux de la S-F (le lien se situe sur ta droite).

      http://drive-in01.blogspot.fr/2016/01/la-muerte-ronda-monica.html

      Amicalement

      Supprimer
  8. Merci infiniment le passant pour cette traduction !

    RépondreSupprimer
  9. Merci beaucoup pour la découverte. Perso je l'ai trouvé au-dessus des Lenzi première période.
    Encyclociné indique "L'oeil du typhon" pour une sortie en salle, en province, en France. A vrai dire je ne sais ce qu'il en est exactement.
    Sinon il est prévu début 2017 chez Mondo Macabro, en blu-ray.

    RépondreSupprimer
  10. Le st recalé pour la version 1.17GB. (et vu qu'à lire le message d'accueil, ça semble ramer sur https://www.sub-titles.net/)


    https://1fichier.com/?w9cxcd0e17

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'avais gardé cette version 1.17Gb, mais le srt ne correspond pas.
      Tu peux vérifier si c'est le bon fichier ?
      Merci par avance.

      Supprimer
    2. Et merde. Désolé pour la réponse tardive. En effet, c'est désynchronisé au bout d'un petit 1/4h. J'avais pas fait gaffe. je me repenche dessus plus attentivement dès que possible.

      Supprimer
    3. Merci pour la future synchro.

      Supprimer
  11. En attendant, pour me faire pardonner (c'est là que je vois que je ne fais plus ça depuis des années et aie perdu les automatismes).
    Je mets les liens (plus rapides à downloader)de l'autre fichier, pour ceux qui n'auraient pris que la version 1.17Gb et pas la 1.08Gb.
    Film : https://1fichier.com/?ejt4j1sog2
    St : https://1fichier.com/?s3fxvfm67c

    RépondreSupprimer
  12. Merci à un passant et Johnny Mallox de nous faire découvrir ce giallo avec Jean Sorel

    RépondreSupprimer
  13. Autres sous-titres (je n'avais pas vu ceux-là...) français à venir, pour la version espagnole cette fois-ci et entièrement re-tip-top-synchronisés ;)

    RépondreSupprimer
  14. http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/6884234/el-ojo-del-huracan-fr pour la vesion espagnole (version 1,17 Go). Nouvelle traduction, nouvelle synchro ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci pour les nouveaux sous titres adaptés pour la version espagnole.

      Supprimer
  15. merci pour cet trad un passant !

    RépondreSupprimer