Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT
Réalisateur : Pier Ludovico Pavoni
Durée : 90mn
Genre : Drame
Date de sortie : 1975
Avec : Zeudi Araya, Franco Gasparri, Francisco Rabal, Clara Calamai, Ettore Manni...
Titre français : La pêcheresse
Traducteur : Un Passant
Résumé : Arrivant d'Afrique, Debra Santalena débarque en Sicile avec son mari Turi. Á peine arrivée, les femmes du village la nomment la sorcière, principalement en raison de la couleur de sa peau et de sa grande beauté.
Le "Turc", riche patron qui collectionne les aventures amoureuses, embauche Turi pour travailler dans une de ses mines de chaux. Le "Turc" fera alors connaissance de Debra et tentera de la séduire par tous les moyens.
Commentaire : Dernier hommage de ma part à Zeudi Araya, La peccatrice est un mélodrame réussi esthétiquement parlant. Les décors de ces terres volcaniques desséchées sont majestueux, la belle érythréenne est au top de sa beauté et il s'agit surement de son meilleur rôle. Dommage que Pavoni ne creuse pas assez le côté social et culturel de ces mineurs. L'analyse reste superficielle et stéréotypée. C'est dommage car le scénario est vraiment bon et avec un peu plus d'audace et une touche historique plus prononcée, le film aurait gagné en profondeur. Les sous-titres ont été créés de A à Z.
Les sous-titres maison : https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-peccatrice-la-1975/hDBE
Film disponible à la vente en VO sans SRT français : ici
Fichier source : Ici
Décalez vos sous-titres avec : Move Your Sub Online
un grand merci pour ce film et pour ce cycle consacre à cette superbe actrice que personnellement que je ne connaissais pas.
RépondreSupprimerMerci Un Passant pour ce nouveau titre avec la belle Zeudi.
RépondreSupprimerA noter la présence de la grande Clara Clamai, héroïne d'Ossessione/Les Amants Diaboliques de Visconti en 1943, version inavouée du "Facteur sonne toujours deux fois", mais également la même année que le titre qui nous intéresse, dans Profondo Rosso/Les Frissons de l'Angoisse d'Argento.
Clara Calamai, vous l'aurez rectifié...
SupprimerJ'ai un problème de syncho avec les ST. Suis-je le seul ?
Merci pour la trad.
RépondreSupprimerMerci pour la traduction. Mais je n'arrive pas a trouver la video qui correspond au sous-titre. Sylvie
RépondreSupprimerchelou , les trads se décalent au fur et à mesure de la lecture du film... j'ai pourtant tout essayé avec MYS Online, rien n'y fait. merci pour le travail de trad et toutes les releases rares.
RépondreSupprimerLa vidéo qui a servi à la traduction est la suivante :
Supprimerhttps://www.youtube.com/watch?v=9enENv8wtp4
bon je retente le dl du coup mais je crois bien que c'etait bien celle-ci donc... bon, grand merci du coup et si pas de news de moi ensuite c'est que tout est ok. encore merci pour la trad et merci pour le lien un passant.
SupprimerBon ben ça décale toujours. Quel dommage.
SupprimerMerci tout de même pour ton travail Un Passant.
à quel moment arrive le décalage? c'est étrange car c'est un sous-titre que j'ai calé sur la vidéo
SupprimerC'est calé durant les 9 première minutes environ et c'est comme si la scène dans la cabane entre Rabal et la fille était en plus puisqu'à partir de là le décalage démarre.
SupprimerCher passant, merci pour cette traduction !
SupprimerJe confirme le problème évoqué par arossito. J'ai vérifié et le décalage commence à être effectif à partir de 9 minutes 26 avec la réplique "Il veut juste s'amuser avec les filles comme toi. Entre, entre !"
Je confirme : la vidéo de Film&Clips faisait 1h20 lors de la traduction. Aujourd'hui 1h22. Je vais tenter de recaler sur la nouvelle version.
Supprimerah beinh pour une fois que ce n'est pas que de mon côté que ça déconne!!! champagne!!!!! lol
SupprimerVoilà, j'ai fait la version longue de ce film. Quelques scènes hot en plus on fait décaler la version précédente. Le fichier version longue est dispo ici : https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/6995080/-fr
RépondreSupprimerLa nouvelle version marche parfaitement, merci beaucoup !
SupprimerJ'ai parcouru rapidement et ces nouveaux ST ont l'air au poil. Encore merci Un Passant.
Supprimergrand merci "un passant"
RépondreSupprimerMerci Un passant pour ton super taf!
RépondreSupprimer