vendredi 10 novembre 2017

Almost blue

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT


Réalisateur : Alex Infascelli
Durée : 82mn
Genre : Thriller
Date de sortie : 2000
Avec : Lorenza Indovina, Andrea Di Stefano, Claudio Santamaria, Dario D'Ambrosi, Rolando Ravello, Regina Orioli...
Titre français : Presque bleu

Traducteur : Un Passant

Résumé Un tueur en série terrorise Bologne. Grazia enquête pour trouver la vérité sur l'assassin. Seul un garçon aveugle obsédé par "Almost Blue", une chanson de jazz, est capable de l'aider








Commentaire : Premier long métrage d'Alex Infascelli Almost blue est une adaptation du roman du même nom faisant référence au morceau de Chet Baker, lui-même inspiré du morceau éponyme d'Elvis Costello. On est proche d'un "Seven" à la sauce italienne avec un goût prononcé pour les mouvements de caméra très nerveux et de l'hémoglobine à gogo. L'atmosphère du film est oppressante et ce sentiment est renforcé par l'usage intensif des effets sonores durant les moments clés. Un Excellent Thriller à découvrir pour ceux qui ne l'ont pas encore fait.


Les sous-titres maison : https://www.podnapisi.net/it/subtitles/fr-almost-blue-1992/FPpE


Film disponible à la vente en VO sans SRT  français :  Ici

Fichier source  : Ici

Décalez vos sous-titres avec : Move Your Sub Online

22 commentaires:

  1. totalement inconnu pour moi, un grand merci.

    RépondreSupprimer
  2. Merci pour la trad et la découverte de ce thriller.

    RépondreSupprimer
  3. Totalement inconnu pour moi, je vais découvrir cela sans plus tarder, Merci !!

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup un Passant pour nous permettre de découvrir ce film avec les précieux sous titres !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Sur ce coup là cher Zorgub10, j'attends votre avis d'expert en Giallo et thriller. ;)

      Supprimer
    2. Ce film est un thriller.
      L'ambiance est parfois résussie, les personnages plutôt intéressants (à commencer par la femme flic), mais pour moi, l'histoire est un peu tirée par les cheveux et pas très crédible.
      Seven est beaucoup plus réussi globalement.

      Supprimer
    3. c'est dit en bien dit.

      Merci à vous.

      Supprimer
  5. Un grand merci pour ce film totalement inconnu pour moi.

    RépondreSupprimer
  6. Merci Un Passant pour ton sous-titrage. Vu en vost anglaise et beaucoup apprécié!

    RépondreSupprimer
  7. Merci pour ce thriller inconnu pour ma part

    RépondreSupprimer
  8. merci pour le film, mais quand on veux telecharger les sous-titres cela affiche "502 BAD GATEWAY"

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Essayez sur http://www.opensubtitles.org/ pour voir si ils sont dispos. Je ferai un contrôle ce soir pour https://www.podnapisi.net/it/subtitles/fr-almost-blue-1992/FPpE.

      Supprimer
  9. Merci pour ce film que je vais découvrir. Merci également pour ta passion.

    RépondreSupprimer
  10. Grand merci pour cette traduction que j'attendais avec impatience.

    RépondreSupprimer
  11. Vu ce soir et c'et un très bon thriller.
    J'ai presque envie de dire Neo-Giallo tant les caractéristiques scénaristiques (l'aveugle notamment) et certains plans de mise en scène le rapprochent du genre.
    Merci pour la découverte.

    RépondreSupprimer
  12. Voici un liste de film considéré comme Neo-Giallo :
    https://letterboxd.com/sjconstable/list/neo-giallo/

    RépondreSupprimer